Showing posts with label Joseph Conrad. Show all posts
Showing posts with label Joseph Conrad. Show all posts

Tuesday, April 29, 2025

Chinua Achebe, Nobel Prize And African Literature

 By Ugochukwu Ejinkeonye

March 21 was here again recently. On this particular day in 2013, Professor Chinua Achebe, one of the world’s most distinguished writers and intellectuals took his last breath in Boston, Massachusetts, mourned and celebrated by his teeming readers, critics and divers people across the globe on whom his work and life had significantly impacted in various ways. I have decided to use this period to examine some of the important discussions that have continued to circulate around Achebe, his work and African literature which appear to have even gained considerable weight since his demise and have also distinguished themselves by the largely tantalizing distortions, half-truths and deliberate misinformation that have been carefully injected into them.


*Achebe 

This service is for the benefit of students, younger professors and scholars   who were yet to be admitted into the African literary household when some of the events stoking these discussions took place and who are innocently gobbling up the horribly deficient accounts being fed them by those who either do not have any better grasp of those aspects of the African literary history themselves or are on a deliberate mission to distribute misleading concoctions.

It seems so natural to commence with Chinua Achebe and the Nobel Literature Prize given that discussions on it have stubbornly refused to go away even after over a decade of Achebe’s passing.

*Achebe and the Nobel Politics  

By 1986, it was very obvious that the Swedish Academy which annually selects the recipients of the Nobel Literature Prize had decided to bring it to Africa. But to actualize this, they did something that viciously affected the credibility of that year’s prize. They summoned African writers to Stockholm to discuss African Literature before them. While several African writers including the illustrious Wole Soyinka who won the prize that year trooped to Sweden to attend the conference which held from 11-17 April, 1986, Chinua Achebe thought that such an event was not worth his time.

In his message to the Nobel Committee rejecting their invitation, Achebe wrote:

“I regret I cannot accept your generous invitation for the simple reason that I do not consider it appropriate for African writers to assemble in European capitals in 1986 to discuss the future of their literature. In my humble opinion it smacks too much of those constitutional conferences arranged in London and Paris for our pre-independence political leaders.

“The fault, however is not with the organizers such as yourselves, but with us the writers of Africa who at this point in time should have outgrown the desire for the easy option of using external platforms instead of grappling with the problem of creating structures of their own at home.

“…I strongly believe that the time is overdue for Africans, especially African writers, to begin to take the initiative in deciding the things that belong to their peace…” (See “Ikejemba: He Had in Him the Elements So Mixed” by Professor Michael ThelwellUsaafrica dialogue google groups).

One wonders what the astounded Nobel Committee members must have whispered to each other after receiving this letter.

Monday, November 21, 2022

Power And Politics Of The Written Word: The Legend of Chinua Achebe

Keynote Address - 2022 Chinua Achebe Literary Festival and Memorial Lecture, Wednesday, November 16, 2022 at Prof Kenneth Dike Central E-Library, Awka, Anambra State 

By Uzor Maxim Uzoatu

Chinua Achebe lived in glory as the one-man institution who conquered the world for Mother Africa, and the great Kenyan novelist, Ngugi wa Thiongo, put it in these words: “Achebe bestrides generations and geographies. Every country in Africa claims him as their own.” 

On November 16, 1930, Albert Chinualumogu Achebe was born to a teacher-cum-evangelist father of the Anglican Communion in the town of Nnobi, near his hometown of Ogidi, in present-day Anambra State.

Wednesday, November 16, 2022

Nigeria: Let There Be Light!

 By Chris Anyokwu

The man of God, Pastor Humphrey Erumaka, had taken the microphone that beautiful Sunday morning during the worship service and the congregants, as usual, were looking forward with taut anticipation and great expectation to receiving a “Word From God”, on, say, prosperity, healing, salvation, or, total deliverance, a church favourite in the age of feel-good, easy believism. 

Nobody saw it coming and when he announced the topic of the day’s sermon as “Let There Be Light”, you could hear the church exhale a collective sigh of relief.  Thank goodness, the message is familiar; at least, it’s likely to be about the Act of Creation at Genesis.  But that’s where the man of God played a fast one on his congregants, again.  As it had turned out, the message had absolutely nothing to do with the Hebraic myth of creation or the house-keeping fumblings of the Primal Pair, Adam and Eve. 

Thursday, December 28, 2017

President Buhari’s Year Of Sleaze

By Paul Onomuakpokpo
It would have been an intriguing surprise if this year were to end without the government of President Muhammadu Buhari being further begrimed with its scandalous quest for $1 billion to fight insecurity. It is not unexpected that since the Buhari government has been bogged down by cases of corruption from the beginning of the year, it is ending it with the controversial $1 billion quest that betrays the vacuity of its claims to zero tolerance for corruption.
*President Buhari 

We should remember that the Buhari government has gleefully touted its successful trouncing of Boko Haram as a validation of its electoral mandate and a loud rebuke of the government of Goodluck Jonathan who floundered in the face of the insurgents. Now, the same Buhari government wants to deplete the Excess Crude Account by $1 billion to fight the already defeated insurgents. And this is after reportedly paying three million pounds for the release of some Chibok girls.

Monday, February 7, 2011

Conrad’s 'Heart Of Darkness': Chinua Achebe Was Right Afterall

By LENNARD J. DAVIS

Recently an African-American graduate student approached me at the end of class, in the middle of the semester, carrying a small, paperback edition of Joseph Conrad's Heart of Darkness, a text in a course I was teaching on obsession. She placed the book on my desk and said: "Professor Davis, you keep it. I'm not going to be reading this anymore." The student had declared in class that the work was racist and that its portrayals of Africans were stereotyped.
*Achebe 

I wasn't surprised: The book is racist, in addition to anti-imperialist — not an unusual combination in books written at the turn of the 20th century.

I had welcomed her comments in class and proceeded to "teach the conflicts" she had raised. In ensuing classes, we discussed the value of reading works that are racist or sexist. I delivered my arguments about the value of freedom of the press and the problems with censorship. I noted that Heart of Darkness is clearly anti-imperialist in its attack on the idea of colonization, embodied in the Belgians' ruthless quest for ivory in the Congo.



*Joseph Conrad

Yet I acknowledged that the work is racist at the same time. I asked the students: How do we handle the intersection of progressive and regressive themes in a single work? Do we expect writers of the past to have the same values we do now? And so on.

I'd made these points before, but something different was happening now. In fact, I'd taught Heart of Darkness in my undergraduate course the same semester, and an African woman in the class had had a similar response: At first she had remained silent, and then she expressed her impatience with the book. She was from Africa by way of England and spoke with some personal authority. The attitude of these students of color was not one of anger or outrage, but rather of sadness and weariness. They wondered why this book was assigned so often — they had read it before, in other classes — when it so clearly depicted Africans as nameless, faceless, miserable people without any individual identities.

(In the one case of an identifiable African, "The Helmsman," as Conrad calls him, the character is admirable in some abstract sense but is without a personal name or an individual life.) As the African author and critic Chinua Achebe notes, the natives are routinely depicted as dark, writhing bodies with lolling eyes and primitive chants assembled on the shore of the river up which Marlowe, a fully developed character, journeys on his quest for Kurtz.

You've got your basic B movie, with pith-helmeted white protagonists set against your black (or black-faced) extras doing an imagined primitive dance and uttering a made-up language.
That critique is not new. But the reactions of my students, whose opinions I respected — their refusal to even read the work and their sadness over the book's prevalence in their courses — caused me to rethink my position.

One stance I had taken in the past about works like this one, or, say, the work of Ezra Pound, who was anti-Semitic, or Ernest Hemingway, a notorious male chauvinist, was that the authors were simply reflecting the prejudices of their time. I had always argued that Conrad's use of the N-word, which he has Marlowe say more than a few times, is typical of a man of his period.


Indeed, Conrad chose to call one of his short novels The Nigger of the Narcissus, in which the eponymous character lies tragically dying in a boat, a symbol of prejudice and futility. So, obviously, his use of the term was acceptable enough to be stamped on the cover of a book at that time. But when I did some research into this issue, I found an article that claimed, with some authority, that Conrad used the N-word long after it had become a term avoided by sensitive people in British culture.

If that was the case, perhaps he wanted to make Marlowe himself a racist. Shouldn't a writer have the freedom to do that? But I wondered whether I was just rationalizing an author's egregious racism.

How would I, a Jew — albeit a secular one — feel if one of the books that was regularly studied in general literature courses used words "kike" and "sheeny" routinely, depicting all Jews as money grubbers with hooked noses and shifty eyes?

Even if people told me that the work was actually an attack on capitalism and exploitation of workers, despite its unfortunate stereotypes, I might have trouble with the fact that the work was being widely read and taught. I might feel weary at having to read an anti-Semitic book repeatedly in courses on culture in the Western world.

I found myself moving toward the decision not to teach Heart of Darkness anymore. Why should I inflict this painful work on my students? If any ethnic group announces that a word, phrase, or book is offensive to them, should I not honor their unique subjectivity? But the thought of giving up the book also created a kind of anxiety for me. Was I just giving in to the voice of censorship? Were my students' sensibilities simply a new form of the old thought police?

I've been teaching Heart of Darkness for nearly 30 years. My original paperback — which I still use — now yellowed and heavily underlined, is the Signet edition with a picture of a neurasthenic-looking bald man on the cover and the price of 50 cents stamped in the corner.

I first read the book in the 1960s, in high school, where we studied it as a kind of existential journey depicting man's (sic) struggle to find truth and his inevitable confrontation with meaninglessness ("the horror, the horror").

My beatnik English teacher in my huge, working-class, multicultural public high school in the Bronx taught us how to wade slowly and carefully through every image, learning how to read closely and carefully, so that we could gain the skills that would allow us to continue our own personal journeys up the river from lower to higher education.
I began underlining. Conrad was to me some kind of mysterious sage who had put experience and truth, matters of life and death, into this slim but powerful work. This was the same learning experience, perhaps, that seared Francis Ford Coppola's brain, no doubt in his own immigrant-filled high school, and left the residue that was reborn out of the fire of Vietnam into Apocalypse Now, one of the great films of the 20th century.

I read the book again at Columbia University, in a course on 19th-century fiction taught by Edward Said. Moving with the times, he opened my eyes to the book's anti-imperialist theme, which had somehow been overlooked by my Jewish beatnik high-school teacher. What my high-school teacher had used as a guidebook to existential angst became under Said's gaze a stinging indictment of the callous and genocidal treatment of the Africans, and other nationals, at the hands of the British and the European imperial powers. I continued underlining.

When I took a course with Carolyn Heilbrun, a noted feminist, the work turned into an indictment of a male world that kept women in the dark about the nefarious practices performed to "improve" their lives. Other feminists noted that the ivory the Belgians collected was destined to become, along with African ebony, the keys for the pianofortes that cultured women in 19th-century Europe played in their drawing rooms. What a metaphor — the brutality of colonialism transmuted into the music of Beethoven and Chopin. The characters of Marlowe's aunt and Kurtz's fiancée both believed that their men were engaged in a noble purpose rather than the tainted exploitation that was the reality. I kept underlining.

Then it came my turn to teach the work. I had grown up in a building in upper Manhattan that was predominantly African-American, and had been involved in the civil-rights movement in college, so, in the City University of New York's City College, where I taught my first classes, I steered the work toward issues of race as well as the existential and imperialistic. I emphasized the enslavement of the Africans, the way that the natives fulfilled the colonists' stereotypical fantasies, and the lure of the ideology of the primitive.

In addition I was beginning to think about my own dissertation on the history of the novel, so I looked with care at the book's storytelling techniques, the layers of narrative piled on each other like inlays and laminates of wood. An unnamed narrator sits on a yawl on the Thames River listening to Marlowe telling his yarn to three other people on the boat. Then we get the story itself of the journey and the quest for Kurtz, and finally Kurtz's own enigmatic story of illusion, delusion, and despair. This all builds up to "the horror, the horror"; and then Marlowe retells the story to Kurtz's betrothed, with the addition of a lie — that Kurtz said her name when he died instead of emitting his devastating, annihilating cry.

 Finally Marlowe retells the story to the people on the Thames, and through the narrator the tale reaches us. For me, teaching that complexity of structure against the eccentricity of Conrad's style and the strangely allusive yet opaque language was beyond pleasure. Students usually felt the book to be either great or impossible. And they would underline.

By the time Heart of Darkness was taught in the 1990s, it was being published with Chinua Achebe's critique of the work as racist. We all learned to teach the book not as an existential tract or anti-imperialist critique but with the reassuringly familiar debate about whether the book is racist. Achebe taught us the obvious message that lay buried in the text all along — that its depiction of Africa and Africans is hopelessly Eurocentric. My students, well schooled in race and racism, had much to say. And we all underlined some more.

My original paperback is so underlined and marked up that it resembles a Talmudic commentary. The cover with the bald man has fallen off and is secured with a rubber band, and the less-than-a-dollar price makes the book worthy of historic preservation. Every decade has taught me something about this work, something worth underlining. But my latest learning experience has taught me that this text, which has been mined for so much meaning and inspiration, perhaps needs to be discarded. I can't underline that point, because the lesson isn't on the page but in the brain and heart.

As a culture, we have granted certain books immortality and permit them to teach us new lessons across the ages. We've given that privilege to the works of Homer, Shakespeare, Shelley (Mary), Defoe, Swift, Austen, Dickens, Flaubert, and more recently Zora Neale Hurston, Toni Morrison, Maxine Hong Kingston, Leslie Silko, and others. But we can rescind that immortality and consign certain books to the back shelves of our consciousness.

I asked some teacher friends if they have withdrawn their sympathies from certain books because of racism, sexism, homophobia, or ableism of the texts. One person told me she had stopped teaching Hemingway, Ovid, and Boccaccio because their works disgusted her with their overt misogyny. Another insists that he will never stop teaching books just because students want a book to be a particular way or portray a particular reality. And another said some books had dropped out of her teaching, but only because she herself had become disillusioned with the writer.

I've learned a lot from rereading Heart of Darkness all these years. It's given back to me the efforts of my own curiosity, and it hasn't necessarily defended itself as a moral or ethical text. It has opened up lines of inquiry, indictments not only of itself but also of the various eras through which it has lived.

For my graduate student at the beginning of her career, her rereading of that book has ended. This text will give her nothing back, but other texts will. For me, there is no way I can forget what the book has taught me. But when I reread it next time, I will do so with the face of my student before me. My student will have nothing to do with the book, but the book — at least when next I read it or teach it — will have much to do with her.
________________________________
Lennard J. Davis is a professor of English, disability and human development, and medical education at the University of Illinois at Chicago. He is the editor of the revised edition of The Disability Studies Reader.
_________________________________________
First Published in The Chronicle Review, May 2006

------------------------------------

-----------------------------------------
Ugochukwu Ejinkeonye
scruples2006@yahoo.com

Wednesday, December 15, 2010

Lingering Issues In Chinua Achebe's Female Characterisation

Ugochukwu Ejinkeonye 
Recently, (Saturday April 12, 2008), I was at the National Theatre, Lagos, because of Prof Chinua Achebe, Africa’s best known and most widely read author, who many regard as the indisputable father and rallying point of African Literature.  The Association of Nigerian Authors (ANA) had organised a forum to commemorate the fiftieth anniversary of the publication of Achebe’s classic novel, Things Fall Apart, published in London by William Heinemann in June 1958. 
*Chinua Achebe 
I was held back at the office by some engagements and so by the time I arrived at the venue, I had missed a substantial part of the ‘Interactive Session’. I came in while Mr. Segun Olusola, a former ambassador and arts enthusiast, was concluding his speech. As I sat down, I heard him paying glowing tribute to Achebe and his novel and saying how happy he was to be at the event. He then announced that he would also grace the Awka event in honour of Achebe and Things Fall Apart coming up more than a week later.  

Achebe evokes a very special kind of feelings in most people that have read either his novels or essays. And this was evident in the emotion-laden speeches made by various speakers at the National Theatre that day. The literary patriarch and icon was absent at the ceremony, but his image loomed large everywhere, and this, mind you, was not because of those large posters and billboards bearing his photographs (and, of course, the emblem of the main sponsors, Fidelity Bank Plc) displayed at strategic points by the organisers. 

His wit, deep insights, the wisdom he conveys with such sagely precision, the simple, subtle diction and disarming style, the impressive imageries he effortlessly conjures and the pleasant local colour he so generously splashes on his narratives, never cease to overwhelm. Achebe is one writer whose reputation and looming image was neither built nor enhanced by any prize. What further glamour can occasional decorations add to an already very colourful and ‘big masquerade’? The man rather dignifies any prize he decides to accept and not the other way round. For instance, as Achebe and Things Fall Apart are celebrated across the world this season, only a few, perhaps, might consider it necessary to recall that a few months ago, he was awarded the Man Booker Prize – a very important prize, no doubt.  Such information, though great in its own right, makes little or no difference to the man’s already solidly established stature.    

It is impossible to read Things Fall Apart without visualizing the village of Umuofia in its alluring freshness in the warm embrace of rich nature in its most exciting vivacity and purity.  This is the only novel I know written by an African that has acquired such a stature and influence, as to be so celebrated in such a grand fashion.

No, doubt, Chinua Achebe is Africa’s rare gift to the world and Nigeria should never cease to be glad and grateful that this giant emerged from its loins.

With his novels, superb lectures and rich essays, Achebe has been able to compel the world out there to significantly alter their entrenched warped views about Africa.

After a speaking engagement in Canberra, Australia, in the summer of 1973, Professor Manning Clark, a distinguished Australian historian wrote to Achebe and pleaded: “I hope you come back and speak again here, because we need to lose the blinkers of our past. So come and help the young to grow up without the prejudices of their forefathers…”
I find this display of sincerity very touching.

Part of the greatness of
Things Fall Apart is the significant readership it enjoys across cultures and races; its message continues to register lasting impacts that are rare and peculiar. Not a few Nigerians can recall the instant celebrity status they had suddenly assumed or even some favours that had come their way in one remote part of the world or the other just because they had let it be known that they were from Achebe’s country.
*Ugochukwu Ejinkeonye 
Achebe has also remarkably excelled as a critic and essayist. His 1975 Chancellor’s Lecture at the University of Massachusetts in Amherst, entitled, “An Image Of Africa: Racism In Conrad’s Heart Of Darkness, which I am never of tired of re-reading, has not only significantly altered the nature and direction of Conrad criticism, but is now widely regarded as one of the significant and influential essays in the criticism of literature in English.

As I listened to several speeches at the National Theatre on that Saturday, I could feel the depth of admiration displayed by the various speakers towards Achebe and his work.  The whole thing was moving on well until one lady came up with elaborate praise for Achebe for the significant “improvement” his female characters achieved in Anthills Of the Savannah, unlike what obtained in Things Fall Apart, which we had all gathered to celebrate that afternoon.

 Now, I would easily have ignored and quickly forgotten this comment as “one of those things” one was bound to hear in a “mixed crowd” if I had not also heard similar thoughts brazenly expressed by some female scholars whom I thought should be better informed. For instance, I was at a lecture in Port Harcourt some years ago when a female professor of literature announced with the excitement of someone who had just discovered another earth: When Achebe created his earlier female characters, she said,  we complained; then he responded by giving us Clara (in No Longer At Ease) and we still complained; then he gave us Eunice (in A Man Of The People) and we still asked for more; and then he gave us Beatrice (in Anthills Of The Savannah)! Unfortunately, I have encountered thoughts even more pedestrian than this boldly flaunted in several literary essays by women and some men.