By Ochereome Nnanna
On Tuesday,
30th August 2016, at exactly 10.41am, I received a text from an
unidentified frequent sender of messages to my platforms whenever he reads
topics that agitate his mind, whether written by me or others.
He wrote: “Greetings. How can Dr. Patrick
Dele Cole, in today’s Vanguard Newspaper…assert that the Igbo were slaves of
the Ijaw? If, for the purpose of argument, one or two Igbo men were captured,
held as slaves, or were sold into slavery in those days, how does that
translate to the Igbo (an entire ethnic nationality) becoming slaves to the
Ijaw…?”
Dele Cole’s article was
entitled: “Nigerians And
Their Origin”. He was
displaying his rich knowledge of how people, not just in Nigeria but also in
different parts of the world, acquired their current ethno-racial identities;
how some powerful conquerors like the Jihadist Fulani, “dropped” their language
and adopted those of their majority subjects, the Hausa, in order get
assimilated and rule over them effectively.
Cole, at the tail end of
his very interesting tapestry of sampling, however, made a conclusion I found
both curious and contradictory compared to his earlier conclusion about the
“Igbo” and “Ijaw” (I am putting these words in inverted commas for a reason
that will be explained shortly). According to Cole: “Who are the Hausa-Fulani? The
French of Normandy conquered England in 1066 and adopted their language.
They were not known as French-English but English…Thus in the North of Nigeria they (Fulani) should be known as
Hausa”.
Before I go on, let me
correct Cole. The Fulani never dropped their language. Though they adopted the
Hausa and other languages in areas they conquered (such as Nupe in Bida and
Yoruba in Ilorin )
they still maintained their Fulbe language and identity. In fact, former
Governor Sule Lamido of Jigawa State , a
Fulani royal who hails from Bamaina in Birnin Kudu Local Government of the
state, told me he did not “learn” Hausa until he went to school.
Don’t you find it
contradictory that “Ijaw” enclaves could adopt the “Igbo” language of their
former “slaves” and not be Igbo, while the Fulani should become Hausa because,
according to Cole, they adopted the language of their Hausa conquered subjects?
Talking of conquest, it is totally fallacious, misleading and mischievous for
Cole to say: “The Ijaws of Bonny adopted the language of their slaves, Igbo”.
While Igbos (like all
other Africans captured in wars and forest raids in ancient times) often ended
up being sold as slaves by their own kinsfolk, it is not on record that any
“Ijaw” clan ever fought, conquered and or enslaved any hamlet sharing
ethno-cultural and language characteristics now described as “Igbo”. As
recently as a century ago, there were no specific ethnic groups known as
“Igbo”, or “Ijaw”. What we had were the Abiriba, Owerre, Umuahia, Ikwerre,
Okrika (or Wakiirike) Kalabari, Igbani (Bonny) and so on.
It was during the
colonial era that scholars and politicians aggregated people of similar
ethno-cultural and linguistic characteristics and called them “Igbo”, “Ijaw”,
“Yoruba” and so on. The Hausa-Fulani phenomenon is a product of this process of
aggregation for political solidarity and academic convenience. Therefore, there
was no such thing as “Igbo” slaves of “Ijaw” people. Rather, it is on record
that those now known as “Igbo” (especially the Aros) often sold their
neighbours captured in wars as slaves.
Some were bought as
merchandise in the norms of ancient times and sold to kings and merchants of
the coasts who were and still are known among Igbo as Ndi mba mmiri (people of the seas). These included
the Efiks, Kalabari, Bonny and other kingdoms that had flourishing trade links
to European merchants. Some of these slaves who were not sold to the White
merchants were retained by their masters, and later bought back their freedom
through personal enterprise. From then, the sky became their limit. This was
the story of King Jaja of Opobo, the ex-slave boy from Amaigbo in Orlu
originally sold in Bonny Kingdom , and
others who became kings.
If this “slave” issue is
still a big deal I would like Patrick Dele Cole to search his own Sierra
Leonean paternal ancestral linage and let us know how free of it he is. Cole is
not a native Sierra Leonean name. It is usually linked to the freed slaves of Freetown ,
some of whom were originally Igbo! For me, it is just a play to the gallery,
deployed by people with ulterior and unwholesome mindset to create divisions
and get people fighting one another, rather than cohabiting peacefully as good
neighbours.
This is not the first
time that Patrick Dele Cole is celebrating this fallacy. He was very fond of
doing it in 1999 when Olusegun Obasanjo and Alex Ekwueme were contesting for
the presidency and he worked for Obasanjo, his mentor. My own Abiriba people have
strong historical links to the people of Bonny, where we sold our blacksmith
merchandise. Prof. Elizabeth Isichei notes that there was a special kind of
dagger made by Abiriba blacksmiths known as abreba found in Bonny, and this
existed before the coming of the White man.
My people still name
some of their sons Igbani and their daughters Ubani. Actress Uche Jumbo’s
father from Abiriba flourished as a coastal merchant. What was known of
relations between the Igbo and the riverine people was that of trade and
cultural interaction, not war and imperialism. It is people like Dele Patrick
Cole that throw up these divisive issues for some queer personal aggrandisement.
*Ochereome Nnanna is
a commentator on public issues
No comments:
Post a Comment